La Cintura | Pas |
Destaca cuando anda | Vyčnívá, když kráčí, |
Va causando impresión | budí rozruch. |
Cada día cuando levanta | Každý den, když vstává, |
Brilla como el sol | svítí jako slunce. |
Su vestido de seda | Její hedvábné šaty |
Calienta mi corazón | rozpalují mé srdce |
Como en una novela | jako v nějaké |
En la televisión | telenovele. |
Me acerco a ti | Přibližuju se k tobě, |
Bailemos, juguemos, eh | zatancujme si, pohrajme si, eh, |
Acércate, ooh | přistup blíž, ooh |
Porque mi cintura | Protože můj pas |
Necesita tu ayuda | potřebuje tvou pomoc |
No lo tengo en las venas | Nemám to v žilách, |
Y no la puedo controlar | a tak ho nemohu ovládat. |
Creo que mi cintura | Myslím, že můj pas |
Choca con mi cultura | odporuje mojí kultuře. |
Tropiezo con la arena | Zakopávám v písku. |
Ya no me puedo controlar | Nemůžu se už ovládat. |
Y bajando, bajando, eh | Dolů, dolů, eh. |
Olvidando, olvidando que | Zapomínám, zapomínám, |
Estoy bailando, bailando, eh | že tančím, tančím, eh. |
Y así hasta el amanecer | A tak až do rána. |
Porque mi cintura | Protože můj pas |
Necesita tu ayuda | potřebuje tvou pomoc. |
No lo tengo en las venas | Nemám to v žilách. |
Voy a aprender a controlar | Chci se naučit ovládat |
Mi cintura, cintura | můj pas, pas. |
(Mi cintura, cintura) | (Můj pas, pas.) |
Porque no bajamos a la playa | Proč nezajdeme na pláž, |
Para así practicar | abychom brzy ráno |
Pronto por la mañana | trénovali, |
Y así no hay nadie más | když tam není nikdo další. |
Cuando bailo contigo | Když s tebou tančím, |
Tu cuerpo me da calor | tvé tělo mě hřeje |
Besito a besito | polibek za polibkem. |
Mi fruta de la pasión | Můj plod vášně. |
Me acerco a ti | Přibližuju se k tobě, |
Bailemos, juguemos, eh | zatancujme si, pohrajme si, eh |
Acércate, ooh | Přistup blíž, ooh. |
Porque mi cintura | Protože můj pas |
Necesita tu ayuda | potřebuje tvou pomoc. |
No lo tengo en las venas | Nemám to v žilách, |
Y no la puedo controlar | a tak ho nemohu ovládat. |
Y bajando, bajando, eh | Dolů, dolů, eh. |
Olvidando, olvidando que | Zapomínám, zapomínám, |
Estoy bailando bailando, eh | že tančím, tančím, eh. |
Y así hasta el amanecer | A tak až do rána. |
Porque mi cintura | Protože můj pas |
Necesita tu ayuda | potřebuje tvou pomoc. |
No lo tengo en las venas | Nemám to v žilách |
Voy a aprender a controlar | chci se naučit ovládat |
Mi cintura, cintura | můj pas, pas. |
Ven hacia mí, ven hacia mí | Přibliž se ke mně, přibliž se ke mně, |
Como las olas del mar | jako vlny v moři. |
Ven hacia mí, ven hacia mí | Přibliž se ke mně, přibliž se ke mně, |
Que ya no puedo parar | protože já už nemůžu zastavit. |
Ven hacia mí, ven hacia mí | Přibliž se ke mně, přibliž se ke mně. |
Como las olas del mar | jako vlny v moři. |
Ven hacia mí, ya no puedo parar | Přibliž se ke mně, protože už nemůžu zastavit. |
Y bajando, bajando, eh | Dolů, dolů, eh. |
Olvidando, olvidando que | Zapomínám, zapomínám, |
Estoy bailando bailando, eh | že tančím, tančím, eh. |
Y así hasta el amanecer | A tak až do rána. |
Porque mi cintura | Protože můj pas |
Necesita tu ayuda | Potřebuje tvou pomoc |
No lo tengo en las venas | Nemám to v žilách. |
Voy a aprender a controlar | Chci se naučit ovládat. |
Y bajando, bajando, eh | Dolů, dolů, eh. |
Olvidando, olvidando que | Zapomínám, zapomínám, |
Estoy bailando bailando, eh | že tančím, tančím, eh. |
Y así hasta el amanecer | A takhle až do rána. |
Mi cintura, cintura | Můj pas, pas. |
(Mi cintura, cintura) | (Můj pas, pas.) |
Text vložil: fera (10.7.2020) | Překlad: fera (10.7.2020) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Álvaro Soler | |
Animal Ellie | |
El Mismo Sol Fera | |
La Cintura fera | |
Solo para ti katy1377 |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Welcome to Paradise (Green Day) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |